A Sociedade Torre de Vigia ensina que Jesus existiu como Miguel o arcanjo antes de vir à terra, e que se tornou novamente Miguel por ocasião da sua ressurreição. Eles afirmam que Jesus era apenas um homem quando esteve na terra, e que quando Ele morreu, o “homem” Jesus cessou de existir,1. sendo levantado como “criatura espiritual”, o arcanjo Miguel:
“Portanto, a evidência indica que o Filho de Deus, antes de vir à terra, era conhecido como Miguel, e também é conhecido por esse nome desde que retornou ao céu, onde reside como o glorificado Filho espiritual de Deus.”–Raciocínios à base das Escrituras, 1985, Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados, pág. 219
A fim de tentar provar que Jesus é o arcanjo Miguel, as Testemunhas de Jeová muitas vezes usam passagens como a de Daniel 10:13, onde Miguel é visto como “um dos príncipes mais destacados.” O fato de Miguel ser “um dos príncipes mais destacados,” ainda assim, indica que Miguel não é único. Jesus é mais do que apenas um “Príncipe” ou “Regente.” A Bíblia chama Jesus de “Rei dos Reis” e “Senhor dos Senhores.” (Apocalipse 17:14; 19:16) Este título indica soberania e autoridade absolutas, estando muito longe de ser “um dos príncipes mais destacados”, que é um entre um grupo de iguais.
1 Tessalonicenses 4:16 declara, “Porque o Senhor mesmo descerá do céu com grande brado, com voz do arcanjo, ao som da trombeta de Deus….” As Testemunhas de Jeová usam este versículo para tentar provar que Jesus é Miguel o arcanjo, porque ele vem “com voz do arcanjo.” No entanto, o facto de Jesus vir com voz do arcanjo não significa que Ele é um arcanjo. Observe que este versículo também diz que Jesus vem com a trombeta de Deus, mas não se argumentaria que Jesus é Deus simplesmente porque Ele vem com a trombeta de Deus.
Em 2 Tessalonicenses 1:7, lemos que “quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder em chama de fogo.” Assim, parece que Jesus virá com o arcanjo que emite o grito. Em Zacarias 14:5-6 lemos que Jeová Deus “virá e todos os santos com ele. Acontecerá naquele dia, que não haverá calor, nem frio, nem geada.” Quando se compara esta passagem da vinda de Jeová com a da vinda de Cristo, tal como é descrita em 2 Tessalonicenses 1:7 e em Mateus 24:29-31, torna-se óbvio que o Deus Jeová que vem em Zacarias é o Jesus que vem com os “Seus anjos” em Mateus 24 e 2 Tessalonicenses.
A fim de tentar provar que, quando Jesus afirmava ser o “Filho de Deus,” Ele estava declarando ser um dos anjos de Deus, as Testemunhas de Jeová muitas vezes apontam para Jó 38:7 onde os anjos são chamados de filhos de Deus. No entanto, Hebreus 1:5 declara, “Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?” Tendo em conta que a Bíblia não se contradiz a ela mesma, é óbvio que Jesus é chamado de “Filho de Deus” num sentido diferente daquele em que os anjos são chamados de filhos de Deus.
Ao longo da história, os Judeus entenderam o termo “filho de…” como significando “da categoria de…” (veja 1 Reis 20:35; Neemias 12:2) Portanto, quando Jesus afirmou ser o “Filho de Deus” (João 19:7), os Judeus tentaram apedrejá-Lo por blasfémia (Levítico 24:16) pois, eles entendiam que Ele estava afirmando ser “da categoria de Deus”, logo, afirmando ser Jeová Deus. (João 5:18) Em Isaías 46:9, Deus declara, “Eu sou Deus, e não há outro; Eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim.”
O termo “unigénito” não significa necessariamente que Jesus foi criado. Quando Jesus é chamado de “Deus unigénito” em João 1:18, este termo é usado para se referir à singularidade de Cristo como Deus. Originalmente, pensava-se que o termo monogenese (monogenhV) viesse de monos (monoV) significando “único” e gennao (gennaw) significando “gerado.” No entanto, mais pesquisas determinaram que o termo genese deriva não de gennao, mas antes de genos (genoV) que significa “espécie” ou “tipo.” Portanto, quando a Bíblia se refere a Jesus como o “Deus unigénito,” está literalmente a dizer que Jesus é o “primeiro e único Deus.” (veja João 1:18, NVI)
De facto, Jesus nunca foi o arcanjo Miguel antes de vir à terra, nem foi Ele ressuscitado como “uma criatura espiritual”–o arcanjo Miguel. A Bíblia testifica: “Porque não foi aos anjos que Deus sujeitou o mundo vindouro, de que falamos.” (Hebreus 2:5)
QUEM É JESUS?
Numerosos títulos e atributos de Jeová encontrados nas Escrituras Hebraicas são aplicados diretamente a Jesus nas Escrituras Gregas Cristãs.
- Jeová sabe “todas as coisas.” (1 João 3:20; Salmos 147:5) Jesus sabe “todas as coisas.” (João 16:30)
- Jeová é o único que conhece os corações de todos os homens. (1 Reis 8:39; Jeremias 17:9-10) Jesus conhece os corações de todos os homens. (João 2:24-25; Apoc. 2:18, 23)
- Jeová é o nosso santificador. (Êxodo 31:13) Jesus santifica-nos. (Hebreus 10:10)
- Jeová é a nossa paz. (Juizes 6:23) Jesus é a nossa paz. (Efésios 2:14)
- Jeová é a nossa justiça. (Jeremias 23:6) Jesus é a nossa justiça. ( 1 Corintíos 1:30)
- Jeová é quem nos cura. (Êxodo 15:26) Jesus cura-nos. (Atos 9:34)
- Jeová Deus reside em nós. (2 Corintíos 6:16) Jesus está em nós. (Romanos 8:10)2.
- Jeová é o dador da vida que não irá permitir que o Seu povo seja “arrebatado” da Sua mão. (Deuteronómio 32:39) Jesus é o dador da vida que não irá permitir que o Seu povo seja “arrebatado” da Sua mão. (João 10:28)
- A voz de Jeová “é como a voz de vastas águas.” (Ezequiel 43:2) A voz de Jesus “era como o som de muitas águas.” (Apocalipse 1:15)
- Jeová está em todo o lugar. (Provérbios 15:3; Jeremias 23:24; I Reis 8:27) Jesus é omnipresente. (João 1:48; Mateus 18:20; 28:20)
- A natureza de Jeová não muda. (Malaquias 3:6) A natureza de Jesus não muda. (Hebreus 13:8)3.
- Jeová é o único Deus a quem devemos “servir.” (2 Reis 17:35) Jesus deve ser servido. (Col. 3:24)
- Jeová é o único Deus que deve ser “adorado.” (Êxodo 34:14) Jesus recebe a mesma honra e “adoração” que o Pai recebe. (João 5:23; Apocalipse 5:11-14 compare com Apoc. 4:10-11)4. Nenhum anjo pode receber “adoração.” (Apocalipse 22:8-9)
- Jeová Deus deve ser tratado como santo. (Isaías 8:12b-13) Jesus como Jeová, deve ser tratado como santo. (1 Pedro 3:14b-15a) 5.
- A glória de Jeová não deve ser dada a outro. (Isaías 42:8) Jesus partilha a glória de Jeová. (João 17:5)
- O nome de Deus é Jeová. (ou Yahweh–YHWH). (Isaías 42:8) Jesus tem o nome de Deus. (João 17:11; João 16:14-15)
- Jeová é o único Deus a ser mencionado em oração. (Êxodo 23:13) Os Cristãos devem orar a Jesus. (João14:14)6.
- Invocar a Jeová (Joel 2:32) é o mesmo que invocar a Jesus. (Atos 2:21; Romanos 10:9-13) 7.
- Jeová é o “verdadeiro Deus” e a “vida eterna.” (1 João 5:20) Jesus é a “vida eterna.” (1 João 1:2)
- Jeová é o “Deus poderoso.” (Jeremias 32:17-18; Isaías 10:20-21) Jesus é o “Deus poderoso” (Isaías 9:6) que é “Todo-Poderoso.” (Apocalipse 1:7-8)8. EXISTE SOMENTE UM DEUS. (1 Timóteo 1:17; Isaías 44:8)
- Jeová é uma “luz de duração indefinida.” (Salmos 27:1; Isaías 60:19-20) Jesus é a luz de duração indefinida dos homens e da futura cidade. (João 1:4-9; Apocalipse 21:23)
- Jeová é “o primeiro e o último.” (Isaías 44:6; 48:12) Jesus é o “primeiro e o último.” (Apocalipse 1:17-18; 22:12-13, 20)
- Jeová é o “Alfa e o Ômega.” (Apocalipse 1:8; Apocalipse 21:6-7) Jesus é o “Alfa e o Ômega.” (Apocalipse 22:12-13, 20)
- O título de Jeová é “o Santo.” (Isaías 47:4) Jesus é “o Santo.” (Atos 3:14; João 6:69)
- Jeová é a “pedra de tropeço” de Israel. (Isaías 8:13-15) Jesus é a “pedra de tropeço” de Israel. (1 Pedro 2:6-8)
- João Baptista iria preparar o caminho para Jeová. (Isaías 40:3) O Deus Jeová que veio foi Jesus. (Marcos 1:1-4; João 1:6-7, 23)
- Jeová é aquele que foi “trespassado.” (Zacarias 12:10)9. Jesus é o trespassado Jeová. (João 19:34; Apocalipse 1:7-8)
- O Deus Jeová que foi vendido por 30 moedas de prata (Zacarias 11:13) é Jesus. (Mateus 27:2-6)
- Jeová é Senhor dos elementos. (Salmos 89:8-9) Jesus é Senhor dos elementos. (Mateus 8:26-27; João 2:7-9)
- Jeová é o grande Juiz que dá vida a quem ele deseja e que retribui a cada homem “de acordo” com os seus “actos.” (Salmos 98:9; Deuteronómio 32:39; Jeremias 17:9-10) Jesus é o único juiz que dá vida a quem ele deseja e que retribui a cada homem “de acordo” com os seus “actos.” (João5:21-22; Apocalipse 2:18, 23)
- Jeová é o único que pode perdoar pecados. (Marcos 2:7; Daniel 9:9) Jesus perdoa pecados. (Marcos 2:10-11; Lucas 24:46-47)
- Jeová é o grande “pastor”, que conduz o seu povo “à fonte da água da vida.” (Salmos 23:1-2; Apocalipse 21:6-7) Jesus como o “pastor” do Seu povo, os conduz “à fonte da água da vida.” (João 10:11-18; Apocalipse 7:17) EXISTE SOMENTE UM PASTOR—João 10:16.
- Jeová é o “Senhor dos Senhores.” (Deuteronómio 10:17) Jesus é o “Senhor dos Senhores.” (Apocalipse 17:14; 19:16) O Pai é o Senhor de tudo. (Mateus 11:25; Atos 17:24) Jesus é o “Senhor de tudo.” (Atos 10:36) EXISTE SOMENTE UM SENHOR. (Judas 4)
- Jeová é o Salvador. (Isaías 45:21-22) Jesus é o Salvador. (Tito 2:13; 2 Pedro 1:1) EXISTE SOMENTE UM SALVADOR. (Isaías 43:11)
- Jeová criou o universo. (Salmos 102:25-27) Jesus criou o universo. (João 1:3; Colossenses 1:15-19;10. Hebreus 1:10-12) 11. EXISTE SOMENTE UM CRIADOR. (Isaías 44:24)
- Isaías viu Jeová. (Isaías 6:1-5) O Jeová que Isaías viu era Jesus. (João 12:41)
Será que Jeová deu a Jesus todas essas qualidades e, ainda assim, Jesus é um “Deus menor” abaixo de Jeová? Não! Pois Jeová declara:
“Eu sou Deus, e não há outro; Eu sou Deus, e não há outro semelhante a Mim.”–Isaias 46:9
“Vós sois as minhas testemunhas…Antes de Mim não foi formado nenhum Deus, e depois de Mim continuou a não haver nenhum.…além de Mim não há salvador.”—Isaias 43:10-11
PARA MAIS INFORMAÇÕES VEJA:
Será que Jesus Ressuscitou como Miguel o Arcanjo?
=========
1. A Expiação entre Deus e o Homem, Estudo das Escrituras, vol. 5, 1899, pág. 454 (em inglês)
2. Em todo o lugar onde é dito que Jesus habita “em” alguém, a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas da Sociedade Torre de Vigia traduz erroneamente, de forma a que se leia “Cristo está em união contigo.” No entanto, note que a tradução correta “em ti” pode ser encontrada em Romanos 8:10 na Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas (grego/inglês)da Sociedade.
3. Na encarnação, Jesus assumiu uma natureza adicional–uma natureza humana (João 1:14; Filipenses 2:7-8), mas ele ainda possuía e continua a possuir a natureza de Deus (Filipenses 2:6) “porque nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.” (Colossenses 2:9)
4. Compare também Isaías 45:23 com Filipenses 2:10-11.
5. Compare como reza a Tradução Septuaginta Grega das Escrituras Hebraicas de Isaías 8:12-13 com 1 Pedro 3:14-15. Pedro cita esta passagem de Jeová e aplica-a diretamente a Jesus.
6. A Tradução do Novo Mundo da Sociedade traduz erradamente este versículo para que se leia “pedirdes algo” em vez de “me pedires algo.” Note a tradução correta, que pode ser encontrada em João 14:14 na Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas da Sociedade.
7. A Tradução do Novo Mundo, insere a palavra “Jeová” em vez de “Senhor” 237 vezes nas Escrituras Cristãs, sem o apoio de um único manuscrito Grego das Escrituras Cristãs. É o caso de Atos 2:21 e Romanos 10:13. Observe, no entanto, a tradução correta de “Senhor”, a qual pode ser encontrada na Tradução Interlinear do Reino das Escrituras Gregas da Sociedade.
8. A Sociedade traduz “Senhor Deus” em Apoc. 1:8 como “Jeová Deus.” Note que neste versículo, Jeová o Senhor, é chamado de “Alfa e Ômega.” Em Apocalipse 22:12-13, 20, Jesus é chamado de “Alfa e Ômega,” portanto, Jesus é o Deus “Todo-poderoso” de Apocalipse 1:8.
9. Enquanto os melhores manuscritos hebraicos disponíveis vertem Zacarias 12:10 como “olharão para Mim a quem traspassaram,” a Tradução do Novo Mundo traduz erradamente como, “olharão para Aquele a quem traspassaram.”
10. Nesta passagem de Colossenses, a Tradução do Novo Mundo, adiciona a palavra “outras” quatro vezes, ao contrário de todos os manuscritos Gregos disponíveis. Observe a tradução correta desta passagem, a qual pode ser encontrada na Tradução Interlinear do Reino da Sociedade.
11. Paulo cita Salmos 102:25-27 que fala de Jeová e aplica esta passagem diretamente a Cristo, em Hebreus 1:10-12.
This post is also available in: Espanhol Tcheco Italiano Russo Inglês Portuguese